「映画『バックトゥザフューチャー』を観て、楽しく英語を学びたいけど、どこから始めればいいかわからない…」そんな悩みはありませんか?
映画を楽しみながら英語のスラングやフレーズを学べたら素敵ですが、どのセリフが勉強に役立つのか、どのように活用すればいいのか悩む方も多いのではないでしょうか。
この記事では、映画『バックトゥザフューチャー』を使って英語を学ぶための具体的な方法を解説します。
名言や全セリフ、英語字幕を活用してリスニング力や語彙力を向上させる学習法、さらにはあらすじの英語解説も含めて、英語学習に役立つ情報をたっぷりご紹介します。
『バックトゥザフューチャー』は、セリフのユーモアやスラングが豊富で、日常会話や映画英語の理解を深めるのに最適です。
この映画を教材にすることで、映画の世界を楽しみながら、効率よく英語力を伸ばせます。
この記事を読み終わる頃には、映画をただ観るだけでなく、名セリフを活用して英語を楽しく学べるようになります。
また、日常で使えるフレーズも身につけられ、自信を持って英語を話せるようになるでしょう。
「Back to the Future」とは
「Back to the Future」(バック・トゥ・ザ・フューチャー)は、1985年に公開されたタイムトラベルをテーマにしたSFアクション冒険映画で、ロバート・ゼメキスとボブ・ゲイルが監督・脚本を務めました。
物語は、高校生の主人公マーティ・マクフライが、友人で発明家のドク・ブラウンと共にタイムマシンを使って過去と未来を旅するという展開です。
彼らは、1950年代に遡り、マーティが自分の両親の出会いを変えてしまい、未来が大きく変わってしまうという危機に直面します。
その後、シリーズはさまざまな時代への冒険と時間のパラドックスを探求しながら、キャラクターたちの成長と絆を描きます。
映画の主題歌である1985年のヒュー・ルイスの楽曲「The Power of Love」も大ヒットしました。
「Back to the Future」の登場人物
SF映画「Back to the Future」シリーズには多くの登場人物がいますが、以下に主要なキャラクターを紹介します。
- Marty McFly(マーティ・マクフライ) – 主人公で、高校生の少年。タイムトラベルの冒険に巻き込まれ、過去や未来を旅します。マイケル・J・フォックスが演じました。
- Dr. Emmett “Doc” Brown(ドク・エミット・ブラウン) – マーティの友人で、天才発明家。タイムマシンを発明し、マーティと一緒にさまざまな時代を旅します。クリストファー・ロイドが演じました。
- Lorraine Baines-McFly(ロレイン・ベインズ=マクフライ) – マーティの母親で、1950年代と1980年代の両方で登場します。リーヴ・トンプソンが演じました。
- George McFly(ジョージ・マクフライ) – マーティの父親で、気弱な性格の作家。クリスピン・グローヴァーが演じました。
- Biff Tannen(ビフ・タナン) – 主要な敵役で、マーティやその家族に対して問題を引き起こす不良少年。トーマス・F・ウィルソンが演じました。
- Jennifer Parker(ジェニファー・パーカー) – マーティの恋人です。クローディア・ウェルズが演じました。
- Einstein(アインシュタイン) – ドクの愛犬で、タイムマシンの最初の乗客。シベリアン・ハスキーが演じました。
バックトゥザフューチャーの名言を英語で解説
映画『バック・トゥ・ザ・フューチャー』には、映画史に残る印象的な名言がいくつも登場します。
これらのフレーズは、単に映画の魅力を伝えるだけでなく、英語学習にも役立つ要素がたくさん詰まっています。
ここでは、その中でも特に有名なセリフをピックアップし、英語の表現や背景を解説します。
If you put your mind to it, you can accomplish anything.
日本語訳: 「心を決めれば、何だって成し遂げられる。」
登場シーン:
- 映画冒頭のシーンで、マーティは自分の音楽活動に自信を持てず、「うまくいかなかったらどうしよう」と不安を打ち明けます。それに対し、ジェニファーが励ます中で、マーティはドクの教えとしてこの言葉を思い出して引用します。この言葉は、マーティにとって「人生の教訓」として心に残るフレーズになります。
- マーティが父親のジョージ・マクフライを励ますためにもこのセリフをいいます。
- 彼の成長を促す重要なフレーズで、映画のテーマを象徴しています。
背景と意味
このフレーズは、自己信念や努力の大切さを教えてくれる名言です。特に、ジョージが自信を持ち、自分を変えるきっかけとなる場面で重要な役割を果たします。
英語表現のポイント
If you put your mind to it:
- 「本気で取り組めば」というニュアンス。
- 心を込めて集中することを意味します。
accomplish anything:
- 「何でも成し遂げられる」という力強いメッセージ。
- accomplish(達成する)はformalな表現で、目標達成を強調。
このフレーズを日常で使うシーン
友達や同僚を励ます場面:
- 例文: “If you put your mind to it, you can accomplish anything. Just stay focused!”(心を決めれば何だってできるよ。集中さえすれば!)
自分に言い聞かせるとき:
- 例文: “I know I can do it. If I put my mind to it, I’ll succeed.”(やれるって分かってる。心を決めれば、成功する。)
Where we’re going, we don’t need roads.
日本語訳: 「俺たちが向かうところに道なんていらない。」
登場シーン:
- このセリフは、ドク・ブラウンがデロリアンを空飛ぶ車に改造した未来の世界で、タイムトラベルをする直前に放つセリフです。映画のラスト近く、マーティとジェニファーが未来へ向かうシーンで使用されています。
背景と意味
このセリフは、未来への無限の可能性を象徴しています。ドクが言う「道なんていらない」という表現は、「私たちは決められた道に縛られることなく、自分たちの未来を切り開くことができる」というメッセージを込めています。
英語表現のポイント
Where we’re going:
- 「私たちが向かっている場所」という意味。
- 文頭に「Where」を使うことで、行き先を強調しています。
we don’t need:
- 「私たちは必要としない」という意味。シンプルな否定文で、「必須ではない」というニュアンスを表現。
roads:
- 「道」を指すが、ここでは比喩的に「既存のルールや常識」を意味しているとも考えられます。
このフレーズを日常で使うシーン
未来への挑戦を表現:新しいプロジェクトや挑戦を始めるとき。
- 例文: “Where we’re going, we don’t need roads. Let’s create something completely new!”(俺たちは既存のルールに縛られない。全く新しいものを作ろう!)
創造的な考えをアピール:常識にとらわれないアイデアを提案する場面で。
- 例文: “Forget the old ways. Where we’re going, we don’t need roads.”(古い方法は忘れよう。俺たちは新しい道を行くんだ。)
映画『バック・トゥ・ザ・フューチャー』は、英語学習に最適なフレーズが満載です。
これらの名言を学ぶことで、日常生活や仕事で使える英語表現を身につけるだけでなく、モチベーションを高めることもできます。
映画を見ながら、これらのフレーズを実際に声に出して練習してみてください!
The future is whatever you make it. So make it a good one.”
日本語訳: 「未来は自分で作り上げるものだ。だから、いい未来にしろよ。」
登場シーン:
- このセリフは、『バック・トゥ・ザ・フューチャー』シリーズの第3作のラストで、ドク・ブラウンがマーティとジェニファーに伝える言葉です。この言葉は映画全体のテーマを総括する重要なメッセージであり、「未来はまだ何も決まっておらず、自分の選択次第で形作れる」という希望と責任を表しています。
背景と意味
映画の最後、ドクが未来へと旅立つ前に、マーティとジェニファーに人生の指針となるようなアドバイスを与えます。
この言葉は、未来を「既に決められた運命」ではなく、「自分で切り開くもの」として捉える映画の哲学を象徴しています。
英語表現のポイント
whatever you make it
- 意味: 「何であれ、それは自分次第」という意味。未来や物事の結果が、個人の行動や決断にかかっていることを示します。
- 構文のポイント:
- “whatever”(関係代名詞)を使い、「あなたがそれをどのように形作るかに関わらず」というニュアンスを表現。
- この表現は抽象的な物事や結果について使用できます。
make it a good one
- 意味: 「それを良いものにしなさい」という力強いアドバイス。
- 構文のポイント:
- “make”(作る)を用いて、対象(it=未来や状況)を「良いもの(a good one)」にするという指示形。
- “a good one”のようなシンプルな表現が、メッセージを力強く伝えます。
このフレーズを日常で使うシーン
プロジェクトや目標に関連付けて
- 例文:”The project is whatever you make it. So make it a successful one.”(プロジェクトは君次第だ。だから成功させろ。)
人生のアドバイスとして
- 例文:”Your future is whatever you make it. So make it a meaningful one.”(未来は君次第だ。だから意味のあるものにしろ。)
一日や特定の時間について
- 例文:”The day is whatever you make it. So make it a memorable one.”(今日は君次第だ。だから思い出に残る日にしろ。)
バックトゥザフューチャーの全セリフを英語で楽しむ方法
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』は、タイムトラベルをテーマにした映画として、多くの人々に愛されています。
その魅力的なキャラクターやストーリーだけでなく、ユーモアや印象的なセリフも、英語学習者にとって素晴らしい教材となります。
ここでは、映画の全セリフを活用して英語を楽しみながら学ぶ方法を紹介します。
映画の全セリフを確認できるリソース
最初に映画の全セリフを確認できるリソースをご紹介します。
オンラインスクリプトサイト
映画の全セリフを確認するには、以下のようなスクリプトサイトが役立ちます:
- IMSDB (Internet Movie Script Database):
- 有名な映画の脚本が無料で閲覧できるサイト。『バック・トゥ・ザ・フューチャー』のスクリプトも収録されています。
- URL: IMSDB
- Springfield! Springfield!:
- 映画やテレビドラマのセリフを細かく掲載しているサイトで、映画の全セリフを簡単に検索できます。
- URL: Springfield! Springfield!
英語字幕を使った視聴
- 映画を英語字幕付きで視聴すると、音声と文字を同時に確認でき、リスニング力や語彙力の向上に役立ちます。
- 利用可能なプラットフォームとしては、NetflixやAmazon Prime Videoがおすすめです。また、DVDもオフライン使用ができるため便利です。
スクリプトを購入
最もおすすめなのは以下のスクリプトを購入することです。
日本語訳や語句の詳しい説明がついていますので、すごく勉強になります。
英語スクリプトを使った学習方法
フレーズのピックアップと暗記
- スクリプトや字幕を見ながら、気になるセリフをピックアップしてメモします。
- 例:
- “Roads? Where we’re going, we don’t need roads.”
- “If you put your mind to it, you can accomplish anything.”
- 覚えたセリフを日常会話に応用して練習してみましょう。
音読とシャドーイング
- スクリプトを音読し、セリフのイントネーションやリズムを身につけます。
- 映画を再生しながら、キャラクターのセリフを真似て話す「シャドーイング」も効果的です。
文法や表現を学ぶ
- スクリプトの中で気になる文法や言い回しをチェックし、詳しく調べます。
- 例:
- “Great Scott!” → 驚きを表現する感嘆詞。
- “Why don’t you make like a tree and get out of here?” → ユーモアのある比喩表現。
リスニングの強化
- スクリプトを確認した後、字幕を非表示にして映画を再生し、聞き取れるか確認します。
- 聞き取れなかったセリフをスクリプトで再確認し、再度リスニングに挑戦します。
バックトゥザフューチャーを英語字幕で学ぶコツ
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』は、タイムトラベルをテーマにした名作映画として知られています。
この映画を英語字幕付きで視聴することで、英語学習を楽しく進めることができます。
ここでは、英語字幕を使った効果的な学習方法や、視聴時のポイントを紹介します。
英語字幕を使った学習のメリット
- リスニングスキルの向上
- 英語字幕を使うと、耳で聞いた音と文字をリンクさせることで、リスニングスキルが向上します。
- 特に、映画に登場する日常的な英語フレーズやスラングを自然に学ぶことができます。
- 単語や表現の学習
- 字幕に出てくる単語やフレーズを見ながら、文脈に基づいた使い方を学べます。
- 例: “Roads? Where we’re going, we don’t need roads.”(道だって?俺たちが向かうところに道なんていらない。)
- イントネーションとリズムの理解
- ネイティブスピーカーの自然な発音や会話のリズムを理解する助けになります。
英語字幕を活用した効果的な学習方法
一度目の視聴では内容を楽しむ
- 映画を初めて観るときは、物語を楽しむことに集中します。英語字幕をオンにして視聴し、全体の流れを把握しましょう。
- ポイント: 気になるセリフがあれば、一時停止してメモする。
リピート視聴でフレーズを確認
- 二度目以降の視聴では、気になったシーンを繰り返し再生して、セリフを正確に聞き取る練習を行います。
- 映画の特定のシーンを選ぶ。
- 字幕を見ながらリピート再生。
- 字幕を隠して聞き取れるか確認。
音読とシャドーイング
- セリフを字幕に合わせて音読することで、発音やリズムの練習ができます。
- 映画のキャラクターになりきってセリフをシャドーイングすることで、スピーキング力も向上します。
英語字幕を使う際の注意点
- 難易度を調整する:
- 初心者は英語字幕に加えて日本語字幕を併用するのも良いですが、可能であれば英語字幕のみで挑戦します。
- 無理をしない:
- 全てを完璧に理解しようとせず、楽しむことを優先してください。
- わからない単語を無理に調べすぎない:
- 映画の流れを止めず、自然な文脈から理解することも重要です。
英語字幕を活用することで、『バック・トゥ・ザ・フューチャー』の名シーンやセリフを楽しみながら英語を学ぶことができます。
特に、日常生活で使えるフレーズや会話のリズムを学ぶには最適な教材です。
ぜひ、タイムトラベルの冒険を楽しみながら、英語力をアップさせてください!
以下では英語のレベル別の「Back to the Future」を使ったおすすめの英語学習方法について解説しました。
「Back to the Future」を使ったおすすめの英語学習・勉強方法
映画は最高の英語学習教材です。
1回だけで見て終わりではあまりにももったいないです。
1つの映画が完璧にわかるようになるまで、徹底して学習しましょう。
まずは、DVDを入手しましょう。
または、U-NEXTの30日間の無料体験でも「Back to the Future」を視聴できます。
お申込みはこちら>>>無料トライアル実施中!<U-NEXT>
なお、映画を活用した英語の勉強は、特に、独学の場合は、TOEIC400以上になってからはじめたほうがいいです。
TOEIC400以下の場合は、映画で英語を学習するよりも基礎的な文法力や英単語・フレーズをしっかり身につけましょう。
基礎力がしっかり身についてから映画に挑戦しましょう。
TOEIC400以上の方におすすめの学習法 映画のスクリプトで学習
TOEIC400以上の方におすすめの学習法は 映画のスクリプトを活用することです。
Amazonなどで以下のような単語やフレーズの解説付きスクリプトを購入できます。
こちらを利用するといいでしょう。
- まずは楽しみながら日本語字幕でDVDやU-NEXTで「Back to the Future」を視聴しましょう。
- スクリプトを読みながら単語やフレーズの解説も読み、自分が覚えたい、あるいはわからない英単語やフレーズの一覧を作ります。下記の「『Back to the Future』に出てくる重要な英単語・フレーズ」もご活用ください。
- 音読の練習(声に出して読む)を行い、わからない英単語やフレーズは作成した一覧で確認します。音読をし終わったら、映画を視聴しましょう。これを何度か繰り返します。映画を見るたびに理解できる英語表現が増えているを実感すると思います。
- 最後に映画を見ながら同時にスクリプトを読んでみましょう。特に、アクセントやイントネーションに注意を払うと、自分の発音を向上させるのに役立ちます。
TOEIC700以上の方におすすめの学習法 映画を英語字幕で視聴
TOEIC700以上の方におすすめの学習法は映画を英語字幕付きで学習することです。
英語字幕付きで視聴することで、英語の発音とスペルを同時に学びながら、ストーリーを理解できます。
- 英字幕付き(DVDがおすすめ)で映画を見ながら、わからない英単語やフレーズはメモしておき、後から調べて一覧を作りましょう。下記の「『Back to the Future』に出てくる重要な英単語・フレーズ」もご活用ください。
- もう一回英字幕付きで視聴しましょう。わからない単語があったら、一度停止して、作成した英単語やフレーズ一覧表で見直します。
- 3回目は映画の音声と合わせて感情をこめて発音などもまねながら英字幕を読みましょう。リスニングとリーディングの練習ができます。自信がつくまで何度も練習してみてください。単語の意味がわからなくなったら作成した一覧で確認しましょう。
- 最後は、シャドーイングに挑戦です。英字幕を表示しないで、聞こえてくる英語と同時に発音してみましょう。
気に入った表現をアウトプットしよう
この映画で学んだ英語表現をしっかり自分のものにするためには、映画で使われている英語を実際に外国人とのコミュニケーションで積極的に使ってみましょう。
外国人とコミュニケーションする機会がない方は、オンライン英会話や英会話カフェの無料体験などを利用されることをおすすめします。
効果が出そうでしたら、そのまま続けましょう。
2回無料体験できるオンライン英会話
- 公式サイト>>>会員数100万人突破!「レアジョブ英会話」
キャンペーン期間だと7日間無料体験できる
- 公式サイト>>>月額6,480円でレッスンが24時間受け放題!
外国人と対面で話せる英会話カフェ(無料体験あり)
- 公式サイト>>>無料体験実施中!話題の英会話カフェLanCul
バックトゥザフューチャーで覚えたい英語のセリフ
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』シリーズには、日常生活や英語学習で役立つ印象的なセリフが数多く登場します。
ここでは、映画を楽しみながら覚えたい名フレーズをピックアップして解説します!
“Nobody calls me chicken.”(腰抜け)
- 日本語訳: 「誰も俺を腰抜けなんて呼ばせない。」
- 登場場面:マーティが挑発に乗りやすい性格を象徴するセリフ。彼が「チキン」と呼ばれると、無謀な行動を取ってしまうことを示しています。
- 学習ポイント:
- “Nobody calls me…”:
- 「誰も私を○○なんて呼ばせない」というフレーズ。自分のアイデンティティを主張する際に使える表現です。
- “chicken”:
- スラングで「腰抜け」や「臆病者」を意味します。
chickenについては詳しく以下で解説しています。
“Great Scott!”
- 日本語訳: 「なんてこった!」
- 登場場面:ドク・ブラウンが驚いたり、感嘆したりする場面で頻繁に使うセリフ。ドクを象徴する口癖とも言えるフレーズです。
- 学習ポイント:
- “Great Scott!”のように、驚きを伝える表現は英語で多くあります。他の例: “Oh my gosh!”, “Holy cow!”
- このフレーズは時代を感じさせる表現で、現代ではあまり使われませんが、キャラクターの個性を学ぶ上で興味深い一例です。
“Why don’t you make like a tree and get out of here?”
- 日本語訳: 「木みたいに消え失せろよ!」
- 登場場面:ビフが使うセリフで、実は間違った表現が使われているのが特徴。正しい英語では “Why don’t you make like a tree and leave?”(木のように葉っぱ=去れ)となります。
- 学習ポイント:スラングや間違いをそのまま覚えることで、映画のキャラクター性やユーモアを楽しむことができます。
“This is heavy.”
- 日本語訳: 「これはすごいな。」
- 登場場面:マーティが驚いたり、感情が動揺したりした際によく使うフレーズ。ここでの”heavy”は「重量」ではなく「重大」というニュアンスです。
- 学習ポイント:「感情的に重い」「重大な」という意味を持つスラング。
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』には、ユーモアやキャラクター性が光る印象的なセリフが満載です。
これらのフレーズを覚えることで、映画をより深く楽しむだけでなく、英語学習にも役立てることができます。
日常生活で使える表現も多いので、ぜひ繰り返し練習してみてください!
「Back to the Future」の重要な英単語・フレーズ
ここでは「Back to the Future」に出てくる重要な英単語・フレーズを場面別にピックアップしました。
ドクの部屋の場面
🔸 What’s going on?
“What’s going on here?”
(何が起きてるんだ? / 一体どうなってるの?)
🗣 解説:驚きや混乱の状況で使われる定番表現。”What’s happening?” と同義。
🔸 That’s disgusting.
“That’s disgusting!”
(うわ、これはヒドい)
🗣 解説:disgusting は「不快な」「気持ち悪い」という強い否定表現。人に使うと攻撃的なので注意。
🔸 breakthrough
“This is a major breakthrough!”
(これは大きな大発見だ!)
🗣 解説:科学・技術・研究分野でよく使われる「画期的な進歩」
🔸 equipment
(設備、機材)
🗣 解説:不可算名詞。✖️an equipment とは言わない。複数扱いするときは “pieces of equipment” などの表現を使う。ギターやアンプ、研究用の装置などの「集合体」を指すときに使われる。
🔍 関連語:
- tool(可算): 小型の道具、手で使うもの(例:ドライバー、ペンチ)
- gear(不可算): スポーツやアウトドアなどの機材(例:camping gear)
- apparatus(可算): 科学実験や工業用の精密機器(ややフォーマル)可算名詞ですが、複数形は “apparatuses” か、“apparatus” のままでもOK
🔸 hook up to
“I hooked it up to the amplifier.”
(アンプに接続したよ)
🗣 解説:「(機器を)つなぐ」。plug in や connect と似ているが、やや口語的。
🔸 Keep that in mind.
“Keep that in mind, Marty.”
(それを忘れるなよ、マーティ)
🗣 解説:重要なことを念押しするときに使う表現。”Remember that” より少し丁寧な響き。
🔸 twenty-five minutes slow
“My clocks are twenty-five minutes slow!”
(私の時計は25分遅れてる!)
🗣 解説:時計が遅れているときに “slow” を使う。逆に進んでいるときは “fast”。
🔸 precisely
“Precisely!”
(その通り!)
🗣 解説:”Exactly” よりもフォーマルで強調的な「まさにその通り!」という返答。
学校での廊下の場面
🔸 If you get caught, it’ll be four tardies in a row.
“If you get caught, it’ll be four tardies in a row.”
(見つかったら、これで4回連続の遅刻だぞ)
🗣 解説:学校の指導で「連続して違反をしたら…」という文脈。tardy は「遅刻」の名詞形。
🔸 tardy
“You’re tardy again.”
(また遅刻だな)
🗣 解説:授業や学校に遅れてくること。口語でもフォーマルでも使われる。
🔸 in a row
“He was late three times in a row.”
(彼は3回連続で遅刻した)
🗣 解説:出来事が「連続して」起こることを表す表現。連勝・連敗などにも使われる。
🔸 Doc set all his clocks twenty-five minutes slow.
“Doc set all his clocks twenty-five minutes slow.”
(ドクはすべての時計を25分遅れにセットしていた)
🗣 解説:「時計を〜分遅れにする」は “~ minutes slow” という。
🗣 解説:fast(進んでる) / slow(遅れてる) を時間に使う表現。
“Why do you hang around with that slacker McFly?”
(あの怠け者マクフライとなんで付き合ってるんだ?)
🗣 解説:つるむ、仲良くする。親しくしている関係性に使う口語表現。
🔸 slacker
“You’re a slacker, McFly.”
(お前は怠け者だ、マクフライ)
🗣 解説:「怠け者」や「やる気のない人」に使われる俗語。
🔸 nut / nutcase
“He’s a nutcase.”
(あいつはイカれてる)
🗣 解説:「頭のおかしい人」というスラング。nut だけでも同じ意味で使われる。
町での場面
🔸 I just don’t think I’m cut out for music.
“I just don’t think I’m cut out for music.”
(自分が音楽に向いてるとは思えないんだ)
🗣 解説:be cut out for ~ = ~に適している、向いている
🔸 What if I send in the tape and they don’t like it?
“What if I send in the tape and they don’t like it?”
(テープを送って彼らが気に入らなかったらどうしよう)
🗣 解説:What if ~? = ~だったらどうする?という仮定・不安を表す表現。
🔸 respectable
“I want to be something respectable.”
(ちゃんとした仕事につきたいんだ)
🗣 解説:「立派な」「尊敬されるような」人や職業などに使う形容詞。
🔸 flier
“He handed out fliers downtown.”
(彼は街でチラシを配っていた)
🗣 解説:広告やイベントの案内などの「チラシ」。flyer とも綴る。
🔸 freak out
“She freaked out when she saw the car.”
(彼女は車を見て取り乱した)
🗣 解説:動揺する、取り乱す、怒り狂うなど強い感情反応を表すスラング。
ビフとお父さんとマーティの場面
🔸 insurance
セリフ:”You better hope your insurance covers it.”
(保険が効くといいな)
🗣 解説:事故や損害の補償を指す基本語彙。日常会話やニュースでも頻出。
🔸 blind spot
セリフ:”It was in my blind spot!”
(死角だったんだ)
🗣 解説:運転中に見えない視界の範囲。比喩的に「見落とし」や「無意識の癖」にも使われる。
🔸 smash into
セリフ:”You smashed into my car!”
(お前の車が俺のに突っ込んだんだ!)
🗣 解説:何かに激しくぶつかるときに使う口語表現。
🔹 例文:The truck smashed into a tree.(トラックが木に突っ込んだ)
🔸 bill
セリフ:”You’re gonna get the bill for this.”
(この請求書はお前にまわすぞ)
🗣 解説:「請求書」「勘定書」。レストランや修理費などの支払いで用いる語。
🔸 get fired / fire / hire
セリフ:”I’m gonna get fired!”
(クビになっちまう!)
🗣 解説:
- get fired:クビになる
- fire 人:人を解雇する
- hire 人:人を雇う
🔹 例文:They hired me last month.(先月雇ってくれた)
🔸 tie / untie
🗣 解説:
- tie = 結ぶ
- untie = ほどく
靴ひもや袋など日常の動作で使われる基本語彙。
🔹 例文:Can you untie this for me?(これほどいてくれる?)
🔸 tow
セリフ:”I had your car towed all the way to your house.”
(わざわざ車を家まで運ばせたんだぞ)
🗣 解説:「牽引する」「レッカー移動する」。have + 物 + 過去分詞 で「~させる」の構文。
🔹 例文:The car was towed for illegal parking.(違法駐車で車がレッカー移動された)
🔸 all the way
セリフ:”I had your car towed all the way to your house.”
(わざわざ車を家まで運ばせたんだぞ)
🗣 解説:「はるばる」「ずっと」「わざわざ」など、距離・努力・完全性の強調に使う表現。
🔹 例文:We walked all the way from school.(学校からずっと歩いてきた)
🔸 Say hi to / Say hello to
セリフ:”Say hi to your mom for me.”
(お母さんによろしく)
🗣 解説:別れ際や伝言のときに「よろしく伝えて」と言いたいときに使うカジュアルな表現。
🔹 例文:Say hello to everyone at the office.(オフィスのみんなによろしく)
マーティの家の夕食での場面
🔸 drop 人 a line
セリフ:”You should drop her a line sometime.”
(たまには彼女に手紙を書いたらどうだい?)
🗣 解説:手紙や短いメッセージを送ること。今では「メールする」意味でも使われる。
🔹 例文:I’ll drop you a line when I get home.(家に着いたら連絡するね)
🔸 It’s a major embarrassment
セリフ:”It’s a major embarrassment.”
(すごく恥ずかしいことなんだ)
🗣 解説:embarrassment は「恥ずかしいこと」「困惑」。形容詞形は embarrassed。
🔹 例文:He turned red from embarrassment.(彼は恥ずかしさで顔を赤くした)
🔸 Watch your mouth
セリフ:”Watch your mouth, young man!”
(口を慎みなさい、坊や!)
🗣 解説:乱暴・失礼な言い方を注意するときの決まり文句。tone(口調)にも注意が必要。
ベッドでの場面
🔸 Don’t be silly
セリフ:”Don’t be silly.”
(そんなばかな)
🗣 解説:冗談や非現実的なことを言われたときの軽い否定。柔らかい拒否にも使われる。
🔸 fall asleep
セリフ:”You fell asleep in your clothes.”
(服を着たまま寝ちゃったんだよ)
🗣 解説:「眠りに落ちる」という自然な表現。”sleep” よりも動作の瞬間に注目。
🔸 Can you stop by my place and pick it up on your way to the mall?
セリフ:”Can you stop by my place and pick it up on your way to the mall?”
(モールへ行く途中で私の家に寄って、それを取ってきてくれる?)
🗣 解説:stop by = 立ち寄る、pick up = 取りに行く、on your way = ~の途中で、の実用フレーズが詰まった一文。
🔸 stop by
🔹 例文:I’ll stop by your office later.(あとでオフィスに寄るよ)
🗣 解説:「ちょっと立ち寄る」「短時間訪れる」の口語表現。
🔸 place
セリフ:”Come over to my place.”
(私の家に来てよ)
🗣 解説:「家」「部屋」のカジュアルな言い方。所有を含意する。
🔸 on one’s way to ~
🔹 例文:I saw him on my way to school.(学校に行く途中で彼を見かけた)
🗣 解説:「〜に向かう途中で」。on the way との違いはあまりない。
🔸 I’m on my way.
セリフ:”I’m on my way!”
(今向かってるよ!)
🗣 解説:「今そっちに向かってる」の決まり文句。電話やメッセージでよく使う。
モールでの場面
🔸 You made it
セリフ:”You made it!”
(間に合ったな!)
🗣 解説:「間に合った」「成功した」の両方に使える表現。文脈で意味が変わる万能フレーズ。
🔹 例文:I didn’t think you’d make it on time.(君が間に合うとは思わなかったよ)
🔸 parking lot
セリフ:”Let’s meet in the parking lot.”
(駐車場で会おう)
🗣 解説:アメリカ英語では parking lot、イギリス英語では car park を使用。
🔸 disintegrate
セリフ:”It disintegrated.”
(分解したぞ)
🗣 解説:完全に崩壊・分裂・消滅するという意味。物理的にも比喩的にも使える。
🔹 例文:The spaceship disintegrated on entry.(宇宙船は突入時に分解した)
🔸 intact
セリフ:”It’s completely intact!”
(まったく無傷だ!)
🗣 解説:破損・損傷がない状態を示す。「完全なまま」「手つかず」の意味でも使える。
🔸 I am about to embark on a historic journey
セリフ:”I am about to embark on a historic journey.”
(私はこれから歴史的な旅に出るところだ)
🗣 解説:
- be about to ~:まさに〜しようとしている
- embark on ~:大きな計画・冒険に乗り出す(船などに乗る、の意味から派生)
🔹 例文:She’s about to embark on a new career.(彼女は新しいキャリアに乗り出そうとしている)
🔸 son of a bitch
セリフ:”Son of a bitch!”
(このやろう!)
🗣 解説:怒りや驚きの強いスラング。場面によって侮辱にもなりうるため注意が必要。
🔸 invent
セリフ:”I invented time travel.”
(私がタイムマシンを発明したんだ)
🗣 解説:「発明する」。**invite(招待する)**と混同しないよう注意。
🔹 補足語:invention(発明品)、inventor(発明家)
🔸 the edge of the sink
セリフ:”Put it on the edge of the sink.”
(流しの端に置いてくれ)
🗣 解説:edge は「端」、sink は「流し台」。台所やバスルーム関連で頻出。
🔸 rip off
セリフ:”Did you rip that off?”
(それ盗んだのか?)
🗣 解説:rip off は「盗む」「ぼったくる」の意味もある口語表現。
🔹 例文:He ripped off the store.(彼は店から盗みを働いた)
🔸 out of my mind
セリフ:”I must be out of my mind.”
(おかしくなってしまったのかもしれない)
🗣 解説:「正気じゃない」「錯乱している」。ポジティブにもネガティブにも使える。
🔹 例文:She was out of her mind with worry.(彼女は心配で気が狂いそうだった)
🔸 Holy shit!
セリフ:”Holy shit!”
(しまった!/うわっ!)
🗣 解説:驚き・恐怖・怒りの感情を爆発させる俗語。映画や日常会話でよく聞くが、丁寧な場では不適切。
納屋での場面
🔸 Excuse me. / Sorry.
セリフ:”Excuse me. Sorry about your barn.”
(すみません、納屋のことで…)
🗣 解説:
- Excuse me は話しかけるとき・通るときなどに使う「すみません」
- Sorry は謝罪の「ごめんなさい」
ニュアンスが異なるため、両方を合わせることで「失礼+謝罪」の意図を伝えている。
🔸 barn
セリフ:”That’s my barn you crashed into!”
(あれは私の納屋だぞ、ぶつかりやがって!)
🗣 解説:農家の納屋。干し草・農機具・動物を収容する建物。
🔹 例文:The cows are kept in the barn.(牛たちは納屋にいる)
🔸 Son of a bitch
セリフ:”Son of a bitch!”
(この野郎!)
🗣 解説:怒り・驚き・憎しみを強く表現するスラング。人に向けるとかなり攻撃的。
🔸 intense
セリフ:”That was intense!”
(すごかったな…)
🗣 解説:intense は「激しい」「強烈な」。感情・体験・光・痛みなどに幅広く使える。
🔹 例文:The heat was intense.(熱気がすごかった)
🔸 nuts
セリフ:”This is nuts.”
(これは狂ってる…)
🗣 解説:nuts は「ばかげた」「おかしい」の意味でよく使われるスラング。crazy のやや軽い感じ。
🔹 例文:You’re nuts if you believe that.(そんなの信じてるなんてバカだよ)
🔸 This is nuts.
セリフ:”This is nuts.”
(信じられないよ…)
🗣 解説:状況が非現実的だったり信じがたいときの反応。映画やドラマで非常に多く出てくる表現。
カフェの場面①
🔸 Give me a Tab. / tab(請求書)
セリフ: “Give me a Tab.”
(タブちょうだい)
🗣 解説:Tab は未来のダイエットコーラの商品名。1955年の店主は「tab=つけ(勘定)」と勘違いする。時代のギャップによるギャグ。
🔹 例文:Can I put this on my tab?(つけにしてくれる?)
🔸 make like a tree and get outta here
セリフ: “Why don’t you make like a tree and get outta here?”
(木みたいにさっさと消えろ)
🗣 解説:本来の慣用句は “make like a tree and leave”(leaf=去る)だが、ビフが “get outta here” と間違えて言うことで笑いを誘う。
🔸 push 人 around
セリフ: “He’s always pushing me around.”
(あいつ、いつも俺をいじめてくる)
🗣 解説:”push around” は「威張る」「いじめる」。ビフのような横暴な人物に使われる表現。
🔸 run for mayor
セリフ: “Goldie Wilson? He’s gonna run for mayor!”
(ゴールディ・ウィルソンが市長に立候補するって!?)
🗣 解説:”run for ~” は「〜に立候補する」。マーティの発言が未来の出来事に影響を与える名場面。
🔸 somebody
セリフ: “You’re gonna be somebody someday.”
(君はいつか立派な人になるよ)
🗣 解説:”somebody” は「有名人」や「大物」という意味で、ゴールディの未来を暗示する激励のセリフ。
🔸 sweep the floor
セリフ: “Now go sweep the floor.”
(さっさと床を掃け)
🗣 解説:”sweep” は「掃除する」。命令形で、社会的立場の違いを暗示するセリフ。
ロレインの部屋の場面
🔸 You’re safe and sound.
セリフ:”You’re safe and sound now.”
(もう安心よ。無事だから)
🗣 解説:safe and sound は「無事に」「何も問題なく」。“けがもなく、元気で”というニュアンスを含む定番フレーズです。
🔍 語源補足:sound の意味
ここでの sound は「健全な・損傷のない・しっかりした」という意味の形容詞。たとえば:
- a sound mind(健全な精神)
- a sound body(健康な身体)
- a sound investment(堅実な投資)
つまり、safe(安全) だけでなく、sound(健全・異常なし) を合わせることで「身体も精神もまったく無事」という強い意味になります。
🔹 例文:We made it home safe and sound.(私たちは無事に家に帰ってきた)
🔸 bruise
セリフ:”You had a big bruise on your head.”
(頭に大きなたんこぶができてたの)
🗣 解説:bruise は「打撲」「青あざ」。名詞にも動詞にもなる語。
🔹 例文:I bruised my knee when I fell.(転んでひざを打った)
🔸 Do you mind if I sit here?
セリフ:”Do you mind if I sit here?”
(ここに座ってもいい?)
🗣 解説:「〜してもいい?」という丁寧な依頼。No が「いいですよ」の肯定になる点に注意。
ロレインの家のリビングの場面
🔸 fiddle with ~
セリフ:”He was fiddling with something in his pocket.”
(ポケットで何かをいじってた)
🗣 解説:「いじる」「こねる」「いじくり回す」。落ち着かない様子や、無意識の動作を表す。
🔹 例文:Stop fiddling with your phone.(スマホをいじるのをやめなさい)
🔸 He’s teasing you.
セリフ:”He’s teasing you.”
(彼はからかってるだけよ)
🗣 解説:tease は「からかう」。軽くいじる、いじわるする、恋愛的なニュアンスでも使われる。
🔸 brand-new
セリフ:”It’s brand-new!”
(新品よ!)
🗣 解説:brand-new は「まっさらな、新品の」。new よりもさらに強調された形。
🔸 rerun
セリフ:”It’s a rerun.”
(再放送だよ)
🗣 解説:テレビ番組や映画などの再放送。近年は replay よりもテレビ寄りの表現。
🔸 He’s an idiot.
セリフ:”He’s an idiot.”
(あいつバカよ)
🗣 解説:強い表現なので口調や関係性に注意。軽く言うと冗談にもなる。
🔸 upbringing
セリフ:”It’s all about upbringing.”
(育ちが大事よね)
🗣 解説:家庭でのしつけや価値観の形成を含む「育ち」。文化論や教育で頻出。
🔸 I’ll disown you.
セリフ:”I’ll disown you!”
(勘当だ!)
🗣 解説:disown は「親子関係・家族関係を断つ」という強い言い方。主に家族間の深刻な対立で用いられる。
ドクの家での場面
🔸 mediocre
セリフ:”I didn’t draw it. The diagram was mediocre.”
(あれを描いたのは僕じゃないよ。図が下手だった)
🗣 解説:mediocre は「平凡な」「二流の」「特別良くも悪くもない」。ややネガティブな評価に使われる。
🔹 例文:The movie was pretty mediocre.(その映画はかなり凡庸だった)
🔸 Great Scott!
セリフ:”Great Scott!”
(なんてことだ!)
🗣 解説:ドクの決まり文句。「驚き」「衝撃」「恐怖」などの感情を強調する。19世紀の英語スラングがルーツ。
🔍 補足:Scott は人名で意味はないが、God の婉曲表現ともされる(宗教的冒涜を避けるため)。
🔸 come by ~
セリフ:”It’s a little hard to come by.”
(手に入れるのがちょっと難しいんだ)
🗣 解説:come by ~ は「~を手に入れる」「~に立ち寄る」の2つの意味があるが、ここでは「入手する」。
🔹 例文:Good uranium is hard to come by.(良質なウランはなかなか手に入らない)
🔸 I’m afraid you’re stuck here.
セリフ:”I’m afraid you’re stuck here.”
(残念だが、君はここから動けない)
🗣 解説:be stuck は「動けない」「立ち往生している」。状況に閉じ込められていることを示す。
🔹 例文:I’m stuck in traffic.(渋滞に巻き込まれてる)
🔸 hang out
セリフ:”You can hang out here for a while.”
(ここでしばらく時間をつぶしてもいいよ)
🗣 解説:hang out は「ぶらつく」「時間を過ごす」。友達と遊んだり、だらだらしたりするカジュアルな言い方。
🔹 例文:We’re just hanging out at the mall.(モールでぶらぶらしてるだけ)
🔸 repercussion
セリフ:Any change you make could have serious repercussions.
(君の行動が深刻な影響を及ぼす可能性がある)
🗣 解説:repercussion は「影響」「跳ね返り」。とくに思いがけない悪影響を指すフォーマルな語。
🔹 例文:The decision had political repercussions.(その決定は政治的に影響を及ぼした)
🔸 bump into
セリフ:”What if I bump into my parents?”
(もし両親に出くわしたらどうする?)
🗣 解説:bump into ~ は「偶然〜に出会う」。カジュアルでよく使われる表現。
🔹 例文:I bumped into my old teacher yesterday.(昨日、昔の先生に偶然会った)
学校での会話の場面
🔸 be adopted
セリフ:”Maybe you were adopted.”
(君、もしかして養子なんじゃないか?)
🗣 解説:be adopted は「養子にされる」。adopt(動詞)は「採用する」「取り入れる」「養子にする」の意味がある。
🔹 例文:He was adopted at the age of three.(彼は3歳のときに養子に出された)
🔍 📌 “adopt” と “adapt” の違い
単語 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
adopt | 採用する・養子にする | We adopted a new policy.(新しい方針を採用した) |
adapt | 適応させる・順応する | She adapted quickly to her new job.(彼女は新しい仕事にすぐ慣れた) |
📝 ポイント:
- adopt = 他人のものを「自分のものとして取り入れる」
- adapt = 自分を「周囲に合わせるように変える」
混同しやすいですが、意味も使い方もかなり違います。英作文や読解でよく狙われるポイントです!
🔸 Shape up!
セリフ:”You better shape up, McFly!”
(しっかりしろ、マクフライ!)
🗣 解説:shape up は「態度を改める」「ちゃんとする」という叱責の表現。教師や上司が使うことが多い。
🔹 例文:You need to shape up if you want to stay on the team.(チームに残りたいなら、しっかりしないと)
🔸 slacker
セリフ:”You’re a slacker, McFly.”
(お前は怠け者だな、マクフライ)
🗣 解説:slacker は「怠け者」「不真面目な人」。80年代以降、若者の無気力な姿勢を揶揄する言葉として使われた。
🔹 例文:My boss thinks I’m a slacker, but I just work better at night.(上司は俺を怠け者だと思ってるが、夜の方がはかどるんだ)
🔸 Go to it!
セリフ:”Okay, let’s go to it!”
(さあ、取りかかろう!)
🗣 解説:Go to it! は「さあ、やれ!」「始めよう!」という活を入れるフレーズ。スポーツや行動前の掛け声にも。
🔹 例文:Go to it, team!(チーム、がんばれ!)
🔸 run off
セリフ:”He just ran off.”
(彼は逃げちゃったよ)
🗣 解説:run off は「逃げる」「走って立ち去る」。恋人が駆け落ちする際にも使われる。
🔹 例文:The thief ran off before the police arrived.(警察が来る前に泥棒は逃げた)
🔸 My mother has got hots for me?
セリフ:”My mother has got the hots for me?”
(俺の母親が俺に惚れてるって?)
🗣 解説:have the hots for ~ は「〜に夢中」「〜に性的に惹かれている」という強めの口語表現。やや下品だが映画などでは頻出。
🔸 ask ~ out
セリフ:”Did you ask her out?”
(彼女をデートに誘ったのか?)
🗣 解説:ask 人 out は「〜をデートに誘う」。中高生や若者の恋愛表現として定番。
🔹 例文:He asked her out after class.(彼は授業の後、彼女をデートに誘った)
🔸 What if ~
セリフ:”What if they don’t like me?”
(もし彼らに嫌われたらどうする?)
🗣 解説:仮定・心配・想像を表す「もし〜ならどうなる?」の構文。映画内でも何度も使われている。
🔹 例文:What if it rains tomorrow?(もし明日雨が降ったらどうする?)
カフェの場面②
🔸 Don’t be gullible
セリフ: “Don’t be so gullible, McFly!”
(だまされんなよ、マクフライ!)
🗣 解説:gullible は「だまされやすい」という意味。ジョージをバカにする意図でビフが発言。
🔸 stand tall
セリフ: “Stand tall, George.”
(堂々としろ、ジョージ)
🗣 解説:stand tall は「自信を持って立て」「胸を張れ」という意味で、励ましの表現。
🔸 cut in
セリフ: “May I cut in?”
(割り込んでもいい?)
🗣 解説:cut in はダンスや会話に割って入ること。ここではマーティがジョージとロレーンの間に入ろうとする場面。
🔸 destiny / density(言い間違いギャグ)
セリフ①: “Lorraine, my density has brought me to you.”
セリフ②: “Do you think I’m dense or something?”
(ロレーン、僕の密度が君に引き寄せられたんだ/僕のこと、バカだと思ってる?)
🗣 解説:destiny(運命)を言いたいところを density(密度)と言い間違えるギャグ。続けて dense(バカな)という自虐セリフに発展し、言葉遊びになっている。
🔍 関連語:
- destiny:運命
- density:密度
- dense:鈍い、頭が悪い(スラング)
時計台前の作戦準備の場面(1955年・夜)
🔸 storm’s coming
セリフ:”A storm’s coming.”
(嵐が来るぞ)
🗣 解説:稲妻が近づいていることを知らせる台詞。クライマックス直前の緊張感を高める演出。
雷を使ったタイムトラベル作戦の開始が迫っている。
🔸 slip
セリフ:”Don’t let it slip.”
(タイミングを逃すな)
🗣 解説:slip は「滑る」だけでなく、「(チャンスやタイミングを)逃す」「ミスする」という意味でも使われる。
ここでは、雷のタイミングを逃してはならないという意味で重要。
🔸 get the car to 88 miles per hour
セリフ:”You’ve got to get that car up to 88 miles per hour!”
(デロリアンを時速88マイルまで加速させろ!)
🗣 解説:88マイルはデロリアンが時空を超えるために必要な速度。
このセリフは映画の中でも何度も登場する、象徴的な目標数値。
🔸 hook up the cable
セリフ:”I’ll hook up the cable to the clock tower.”
(ケーブルを時計台に接続する)
🗣 解説:hook up は「機器や装置を接続する」意味の口語表現。
この場面では、時計台から地面へ電力を流すための配線作業を指す。
🔸 wind the cable
セリフ(文脈):”We’ll wind the cable around the pole.”
(ケーブルを電柱に巻きつけよう)
🗣 解説:wind(wɑɪnd)は「巻く」の意味。wind(風)と同綴異音なので注意。
ここでは電力を通すワイヤーの設置作業。
🔸 plug it in
セリフ:”Be sure to plug it in at the right moment.”
(ぴったりのタイミングで差し込めよ)
🗣 解説:plug in は「差し込む」「接続する」。
落雷の瞬間に合わせてコンセントや端子を接続する操作を示す。
🔸 timing is everything
セリフ:”Remember, Marty: timing is everything.”
(いいかマーティ、すべてはタイミングだ)
🗣 解説:タイミング命! という決まり文句。
この場面では、落雷・加速・接続のタイミングがすべてということをドクがマーティに強調する。
🔸 can’t take the risk
セリフ:”I can’t take that risk.”
(そんなリスクは冒せない)
🗣 解説:マーティが「ドクが未来で撃たれる」ことを知らせようとするが、ドクがタイムラインを守るために拒否するときの台詞。
リスクを取らない=未来を変えないという態度。
🔸 precise
セリフ:”It has to be precise!”
(正確じゃなきゃダメなんだ!)
🗣 解説:precise は「正確な・厳密な」。
この作戦では、タイミングも位置も誤差が許されない。ドクの科学者としての一面がよく表れる語句。
ダンスパーティの場面
🔸 pick a fight
セリフ:”You wanna pick a fight with me?”
(ケンカ売ってんのか?)
🗣 解説:pick a fight は「ケンカをふっかける」「いちゃもんをつける」。
このセリフはビフがジョージに怒鳴る場面で登場。
🔸 hand off
セリフ:”Hey, get your damn hands off her!”
(彼女から手を離せ!)
🗣 解説:get your hands off は「手を離せ」という強い命令。
ここではマーティが母ロレインをビフから助ける場面。
🔸 line(セリフ)
セリフ:”That’s my line!”
(それ俺のセリフだろ!)
🗣 解説:line はここでは「セリフ」「決まり文句」の意味。
人の言葉を真似されたときのリアクションで使われる。
🔸 backfire
セリフ(文脈):”My plan completely backfired.”
(作戦が完全に裏目に出た)
🗣 解説:backfire は「裏目に出る」「逆効果になる」。
思惑と逆の結果になるときに使われる。
🔸 square
セリフ:”Don’t be such a square.”
(そんな堅物になるなよ)
🗣 解説:square は「堅物」「面白みのない人」という俗語。
1950年代の若者スラングで、「ノリが悪い」といった意味合い。
🔸 buck(ドル)
セリフ(文脈):”It only cost a few bucks.”
(たった数ドルだったよ)
🗣 解説:buck は米ドルのカジュアルな呼び方。1 buck = 1 dollar。
🔸 You’re asking for it.
セリフ:”Keep talking like that and you’re asking for it!”
(そんなこと言ってると痛い目にあうぞ)
🗣 解説:asking for it は「自業自得になるぞ」「報いを受けることになるぞ」という警告的な言い回し。
🔸 cut in
セリフ:”May I cut in?”
(ちょっと割り込んでもいい?)
🗣 解説:ダンスシーンでよく使われる定番表現。誰かが踊っているペアの間に割り込むときに使う丁寧なフレーズ。
会話で「口を挟む」の意味にも使える。
🔸 I have a feeling ~
セリフ:”I have a feeling this is gonna work.”
(うまくいく気がするよ)
🗣 解説:I have a feeling は「そんな予感がする」という表現。良い・悪いどちらの予感にも使える。
🔸 go easy on ~
セリフ:”Go easy on him, George.”
(手加減してやれよ、ジョージ)
🗣 解説:go easy on 人 は「優しくしてやれ」「手加減する」の意味。対立が過熱するのを抑える場面で使われる。
🔸 come through
セリフ(文脈):”He really came through for her.”
(彼、ちゃんとやり遂げたよ)
🗣 解説:come through は「約束・期待を果たす」「うまくやる」。
ジョージがビフに立ち向かい、ロレインの信頼を得る場面で登場。
🔸 stand up to
セリフ:”He stood up to Biff!”
(ビフに立ち向かった!)
🗣 解説:stand up to ~ は「〜に勇敢に立ち向かう」。いじめや圧力に屈しない勇気を表す表現。
通りでの場面
🔸 hit the gas
セリフ:”Hit the gas, Marty!”
(アクセル踏め、マーティ!)
🗣 解説:hit the gas は「アクセルを踏む」「スピードを出す」。急いで移動するときの定番表現。
🔸 Great Scott!
セリフ:”Great Scott!”
(なんてことだ!)
🗣 解説:ドクの決まり文句。驚きや焦り、恐怖などを強調する。
※何度も出てくるが、ここではワイヤーが外れてしまったときに再登場。
🔸 tear up
セリフ:”We’ll have to tear up this part and reconnect it!”
(ここを引き裂いてつなぎ直すしかない!)
🗣 解説:tear up は「破く」「引き裂く」。雷の電力ケーブルを修正するシーンで使われる。
🔸 if only ~
セリフ(文脈):”If only I had more time…”
(もっと時間があれば…)
🗣 解説:if only ~ は「〜であればなあ」といった後悔や願望を込めた表現。
🔸 screw up
セリフ(文脈):”If I screw this up, he’ll never get back.”
(もしこれを失敗したら、彼は戻れない)
🗣 解説:screw up は「やらかす」「失敗する」。カジュアルでやや強めの言い方。
🔸 bumpy
セリフ(文脈):”It’s gonna be a little bumpy.”
(ちょっと揺れるかもしれん)
🗣 解説:bumpy は「ガタガタする」「不安定な」状態。車の乗り心地や状況の波乱を表す。
🔸 wrecked
セリフ(文脈):”The car’s wrecked!”
(車が壊れてる!)
🗣 解説:wrecked は「壊れた」「大破した」。事故や衝撃の後によく使われる形容詞。
🔸 surge
セリフ(文脈):”There’s going to be a massive power surge!”
(ものすごい電流の流れが来るぞ!)
🗣 解説:surge は「急激な上昇、電流の急増」。power surge は雷や過負荷による電圧の急変。
🔸 bolt(稲妻)
セリフ(文脈):”A bolt of lightning will strike the tower at 10:04.”
(一閃の雷が10時4分に塔に落ちる)
🗣 解説:bolt は「稲妻、一撃」。a bolt of lightning は「一発の雷」という定型句。
1985年:未来が変わった「現在」の場面(ラスト直前)
🔸 bastard
セリフ:”That bastard destroyed my car!”
(あの野郎、俺の車をぶっ壊しやがった!)
🗣 解説:bastard は「この野郎」「クソ野郎」のような強い罵り言葉。
感情の爆発と共に使われるが、使い方には注意。
🔸 bulletproof
セリフ:”He was wearing a bulletproof vest!”
(彼は防弾チョッキを着ていた!)
🗣 解説:bulletproof は「防弾の」。“proof” は「〜を通さない」という意味で、
他にも “waterproof”(防水)、“soundproof”(防音)などがある。
🔸 screw up
セリフ(文脈):”I thought I screwed everything up.”
(全部めちゃくちゃにしてしまったと思った)
🗣 解説:再登場する口語表現。screw up は「台無しにする」「失敗する」。
🔸 bumpy
セリフ(文脈):”It’s been a bumpy ride, but we made it.”
(波乱はあったけど、なんとかここまで来たね)
🗣 解説:bumpy は「でこぼこの」「波乱の多い」。
人生・道のりが順風満帆ではなかったという意味合いでも使える。
🔸 nightmare
セリフ(文脈):”It was like waking up from a nightmare.”
(悪夢から目が覚めたようだった)
🗣 解説:nightmare は「悪夢」。悪い現実が終わって、新しい良い未来に変わったことを象徴する。
🔸 cheat
セリフ:”I caught him cheating on the test.”
(彼がテストでカンニングしてるのを見たんだ)
🗣 解説:cheat は「不正をする」「ごまかす」。
恋愛での「浮気する」や、試験・スポーツでの「カンニング・反則」など多用途。
🔸 wreaked
セリフ(文脈):”The storm wreaked havoc on the neighborhood.”
(嵐が近所に大きな被害をもたらした)
🗣 解説:wreak は「(損害や怒りを)もたらす、引き起こす」。
wreaked はその過去形・過去分詞。
⚠️ 発音は「リーク」に近く、**wrecked(壊れた)**と混同しやすいが別語。
🔸 con
セリフ:”Don’t try to con me.”
(俺をだまそうとするな)
🗣 解説:con は「だます」「詐欺をする」。
名詞では “con man”(詐欺師)としてもよく使われる。
🔸 fuel
セリフ:”We don’t need roads where we’re going… but we do need fuel.”
(これから行く先に道路はいらない…が、燃料は必要だ)
🗣 解説:fuel は「燃料」。
最後のシーンで、再び未来へ向けての冒険が始まる兆しを見せるキーワード。
バックトゥザフューチャー のあらすじを英語で勉強
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』のあらすじを英語と日本語で解説します。
あらすじ(英語版)
Marty McFly, a teenager from Hill Valley, accidentally travels back in time to 1955 using a time machine invented by the eccentric scientist, Dr. Emmett Brown.
While in the past, Marty unintentionally disrupts his parents’ first meeting, putting his own existence at risk.
To fix the timeline and return to 1985, Marty must ensure his parents fall in love while seeking help from the younger version of Dr. Brown.
With time running out and challenges mounting, Marty races against the clock to repair the past and secure his future.
あらすじ(日本語訳)
ヒルバレーに住む高校生のマーティ・マクフライは、エキセントリックな科学者ドク・エメット・ブラウンが発明したタイムマシンを使って、誤って1955年にタイムトラベルしてしまいます。
過去で、マーティはうっかり両親が初めて出会う場面を妨げてしまい、自分自身の存在が危機にさらされることに。
タイムラインを修復して1985年に戻るために、マーティは両親が恋に落ちるよう手助けし、若き日のドクの協力を得ます。
時間との戦いと数々の困難を乗り越えながら、マーティは過去を修正し、自分の未来を守るために奮闘します。
単語とフレーズ
- accidentally travels: 偶然に旅行する → 「誤って移動する」 学習例: “He accidentally spilled the drink.”(彼は誤って飲み物をこぼしてしまった。)
- eccentric scientist: 奇抜な科学者 → 「変わった科学者」学習例: “The eccentric artist created unique sculptures.”(その奇抜な芸術家はユニークな彫刻を作った。)
- disrupts his parents’ first meeting: 両親の初めての出会いを妨げる 学習例: “The noise disrupted the meeting.”(騒音が会議を妨げた。)
- challenges mounting:「課題が増えていく」という意味。“mounting” は「増大する、積み上がる」というニュアンス。学習例:”The pressure is mounting as the deadline approaches.”(締め切りが近づくにつれてプレッシャーが増している。)
- race against the clock”:「時間に追われながら何かを達成しようとする」「時間切れとの戦い」という意味のイディオム。学習例: “We’re racing against the clock to finish the project before the deadline.”(締め切りまでにプロジェクトを終わらせるために時間と戦っている。)
文法ポイント
- To fix the timeline and return to 1985, Marty must… “To”を使った目的の表現。「タイムラインを修復して1985年に戻るために」という形で、「理由や目的」を示します。
- With time running out and challenges mounting… “With + 名詞 + ~ing”で状況を説明。「時間がなくなり、困難が増す中」というニュアンスを表現しています。
このあらすじを繰り返し読みながら、英語と日本語を比較して学習してください。
英語をすらすらと訳せるようになったら、今度は日本語を見て英語にすらすらと訳せるようになるまで何度も練習してください。
バックトゥザフューチャーのロケ地を巡ろう!
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』のロケ地は、映画ファンにとって訪れる価値のあるスポットがたくさんあります。
特に、映画の象徴である「時計台(ヒルバレー)」をはじめ、物語の舞台となった数々の場所は、映画のシーンを思い出しながら楽しむことができます。
時計台として登場した建物は、カリフォルニア州にあるユニバーサルスタジオのバックロットで撮影されました。この場所は、映画を象徴するランドマークとしてファンから愛されています。
海外でロケ地を訪れる際には、通信手段の確保が重要です。現地でのマップ検索や情報収集がスムーズに行えるよう、追加料金なしで使える海外SIMやeSIMを準備しておきましょう!
ahamoで快適な通信を!
- ahamoを使えば、海外でも追加料金なしで30GBまでデータ通信が可能です。これにより、Wi-Fiルーターをレンタルする必要がなく、スマートにロケ地巡りを楽しめます。詳しくは以下の記事をご覧ください>>>ahamoの海外利用詳細
手軽なeSIMの選択肢もおすすめ
- 現地でSIMカードを購入する手間を省きたい方には、eSIMが便利です。Voyagee eSIMなら、簡単な設定で現地通信が利用できます。詳細はこちら>>>Voyagee eSIMの使い方とレビュー
また、アメリカで使える電話番号付きのeSIMをお探しの方は以下の記事を参考に。
ロケ地巡りを充実させるには、映画の舞台を深く知ることと、スムーズな通信環境を確保することが鍵です。
詳しいロケ地情報は以下の記事で、現地での通信手段に関する詳細は上記リンクをチェックして、準備を万全にしてお楽しみください!
おわりに
映画『バックトゥザフューチャー』は、タイムトラベルの冒険を描くだけでなく、ユーモアや深いテーマ、印象的なセリフが満載の作品です。
この映画を英語学習の教材として活用することで、楽しみながらリスニング力や語彙力を伸ばすことができます。
この記事でご紹介した名言や全セリフ、英語字幕を活用した学習法を取り入れることで、英語の表現力が自然と身につくはずです。
また、映画のロケ地や文化的背景についても知ることで、英語を学ぶだけでなく、より深い理解と興味を持つきっかけになるでしょう。
映画を観ながら学ぶ英語は、座学だけでは得られないリアルなフレーズやニュアンスを教えてくれます。
ぜひ、この記事で紹介した方法を試して、楽しく、そして効果的に英語学習を進めてみてください。
お気に入りのシーンをもう一度観て、名セリフをシャドーイングしてみたり、英語字幕で全セリフを確認してみたり、学びを始めてみましょう。
本格的に学びたい方には以下の本がおすすめです。
「Back to the Future」のスクリプトと英単語やフレーズが詳しく解説されています。
上記も一部以下の本を参考にしています。
英語字幕で学習したいならDVDがおすすめです。
📄 著作権・引用について
※本ページは映画『Back to the Future』のセリフを英語学習目的で引用し、適切な解説を加えたものです。著作権はすべて原著作権者に帰属します。